?

Log in

No account? Create an account
Расследование байки про "английское планирование" - Sitting on the top of the mushroom.
December 6th, 2016
09:05 pm
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Расследование байки про "английское планирование"
Прекрасный английский миф все-таки миф. Но все равно - прекрасный.

Originally posted by klammeraffe at Расследование байки про "английское планирование"

Попалась байка про "английское планирование":
Все строят с запасом и планируют строительство и ремонт загодя, но англичане в этом отношении уделывают всех. Послушайте историю про крышу Вестминстер-Холла.

Крыша Вестминстер-холла это невероятное инженерное сооружение воздвигнутое в конце 14 века при Ричарде II. В 1913 году, спустя пятьсот лет после постройки, крышу пришлось наконец чинить, и серьезно - жучок выел в балках дыры такого размера, что там мог уместиться человек!

И тут у строителей возникла серьезная проблема: крыша была сделана из английского дуба и цельные балки были такого размера, что не всякий дуб подойдет! Откуда их взять, если в средние века почти все леса в Англии были вырублены? Тут кого-то из комиссии по ремонту осенило: нужно просто узнать откуда брали дерево для изначальной постройки крыши - вдруг там еще растут нужные дубы, хоть пара штук? И выяснилось, что дерево в 14 веке поставляла семья Кортропов из Суссекса и что потомок семьи, сэр Джордж Кортроп, все еще владеет поместьем. К нему-то и отправились члены комиссии по ремонту.

В любой другой стране эта идея вызвала бы смех, но не в Британии, а все потому, что когда к сэру Джорджу Кортропу приехали представители парламента, он ничуть не удивился и попросил пройти с ним в дубовую рощу, где рядком стояли дубы необходимого вида и размера. Далее он объяснил, что когда семья Кортроп продала королю дерево в 14 веке, глава семейства уже тогда понял, что когда-нибудь понадобится дерево для ремонта: и посадил новые дубы. Выросшие за 500 лет до нужного размера деревья семьи Котропов были срублены и использованы при ремонте Вестминстер-Холла.

500 лет - вот это Британский горизонт планирования и запас прочности!


Другой варианта пересказа, который был в изначальной версии поста, от очень гордой своим умением переводить анекдоты тетеньки в жежешечке, вот эта же история на пикабу, история встречается в английских книгах с байками и историях для гидов, байках таксистов. Что характерно: русские пересказыватели ссылаются на английские байки как на "источник".

Английские варианты байки идут с нюансами, есть версия со словами про планирование:

Forward planning

Most buildings are designed to last for a finite time, but not so Westminster Hall. The Hall has one of the greatest architectural treasures of the late Middle Ages, the vast, intricate and magnificent hammer beam roof. The last major restoration was in 1913 when several major roof timbers had to be replaced. This presented the builders with a headache. England’s oak woods had long ago been felled and they could not find oak trees mature enough to provide the right sort of timber. Then someone had the bright idea of checking where the original timbers had come from and it was discovered that the Courthorpe family from Wadhurst in Sussex had provided the original timber and a descendant Sir George Courthorpe MP still owned the estate. When approached, he explained that when the original trees had been cut and sold to the King in 1399, the Courthorpe family thought that the time would come when the timbers would need repair so they planted a new stand of oak trees specifically for the purpose. Those trees were now ready and were duly cut down and used to repair the great roof of Westminster Hall.


А есть уже более мягкая, но с тем же утверждением про посадку дубов загодя:

Wood for Westminster

Westminster Hall is the oldest portion of the Palace of Westminster, constructed in 1097. In 1393 a new roof was commissioned, using the hammer-beam technique. It’s pretty magnificent.

By 1913 a few of the oak beams needed to be replaced. Only problem is, mature oak trees are increasingly hard to find.

When the MP for Rye heard about the restoration work, he offered some help. His name was Sir George Couthorpe.

His ancestors had provided the original oak for Westminster Hall in the 1390’s from their Sussex estate. Sir George explained that after the oaks had been felled, his ancestors had planted new trees for when the Hall might need new wood. This meant that over 500 years later the Couthorpes had several oak trees of just the right maturity.

Over half a millennium after the roof was installed, it was restored with oak grown from the same estate as the original trees.

That’s how Westminster Hall has the most authentically restored roof it’s possible to get!


Короче, байка явно взялась не из воздуха, но "попахивает". Я взял в руки гуглю и начал раскручивать:

Маленькое гордое Open Source Investigation, в том порядке как я все разгуглил.

Для начала: в 14 веке крышу не "ремонтировали", а перестраивали, заменив конструкцию с колоннами на сложную арочную и wiki пишет, что дуб использовали из Хэмпшира, Хартфордшира и Суррея:

Oak timbers for the roof came from royal woods in Hampshire and from parks in Hertfordshire and from that of William Crozier of Stoke D'Abernon, who supplied over 600 oaks in Surrey, among other sources.

https://en.wikipedia.org/wiki/Palace_of_Westminster#Westminster_Hall


То есть никакого Сассекса среди основных источников вроде как нет.

Далее читаем про реставрацию на сайте парламента:

Repairs to the roof

In 1913, an inspection of the Hall's roof beams revealed that they were seriously affected by death-watch beetle, so much so that four out of the thirteen trusses were in danger of collapse.

The wall-posts were almost all useless and some cavities were so excavated by beetles that a full-grown man could lie in them completely hidden from sight.

Steelwork

Extensive repairs were carried out to the Hall's roof by Frank Baines in 1914-23. The entire roof was reinforced by concealed steelwork, and the decayed portions replaced with new oak from Wadhurst in Kent.

Baines sought to preserve as much as possible of the original timber (less than 10 per cent was replaced), and even its unique golden-brown colour, which he identified as the result of a harmless fungus.

http://www.parliament.uk/about/living-heritage/building/palace/westminsterhall/architecture/restoration/


То есть никакого Сассекса опять нет, меняется менее 10% конструкций, производится скрытое усиление стальными балками.

Почему же ни в первом случае нет ссылки на эту историю, ни во втором, однако ж есть к чему придраться (это сделали в обсуждении в жежешечке): Wadhurst находится на границе Сассекса и Кента и сейчас относится к Восточному Сассексу.

Ищем дальше: в истории на английском, нам говорят о некоем "Sir George Courthorpe MP" или "Sir George Couthorpe", и именно такой спеллинг или его производные вылезли и в русский перевод - "Корторп". И в русском варианте он просто "глава семьи Кортропов".

И вроде как обе фамилии гуглятся, хотя и не особенно, однако в английском тексте есть еще дополнительная информация: "Sir George Courthorpe MP" - он именно "Sir", да еще и член парламента ("MP"), да еще и более конкретно "MP for Rye". И тут не может быть сомнений: пишут о Sir George Courthope: https://en.wikipedia.org/wiki/George_Courthope,_1st_Baron_Courthope, который Кортхоуп, Кортхоп, Коуртхоп, и никак не "Корторп", именно он был "MP for Rye" с 1906 по 1945 год и действительно он из семьи из Сассекса, которая обитает там много лет ("of a family that had been settled at Whiligh in Sussex for many centuries") и правда, мы можем, например, найти его предка c 17 века, другого Джоржа Кортхоупа, на сайте с историей парламента, где можем прочитать:

"Courthope’s ancestors were living on the Kent-Sussex borders by the end of the 13th century and acquired Whiligh by marriage in 1515"


И это про имение Whilgh можно почитать и узнать четко когда и кому оно принадлежало:

Whiligh became a separate manor in the reign of Edward III. Before that it was part of the Manor of Ticehurst and of the Bibleham portion of Wadhurst then held by the family of Pashley. In 1372 (Edward I.) the "Whileigh" lands were granted by Sir Robert de Pashly to two residents of Goudhurst, one of whom in 1427 settled them on Ralph Shoyswell and his wife, the widow of Thos. Playsted.

In 1512 he [William Saunders] left all his property in Wadhurst and Ticehurst to John Courthope of Hartfield, who had married his daughter and was also his co-heir in blood. That devise led to protracted litigation, only ended when in 1539 John Courthope granted Whiligh, Burgess land, and Moseham to his younger son George, the elder brother John receiving other land, and releasing by a deed of 1541 all his rights and interests in the above named lands. Since that Whiligh has passed from father to son in that same line, every ,successor a George Courthope.


И отсюда уже выходим на All About Wadhurst, где читаем
The Whiligh estate has been famous for its oak trees. It is thought that timbers from Whiligh were used in the original building of Westminster Hall in the Palace of Westminster. In the 1920's timber was conveyed by horse drawn timber tug to Westminster Hall for repair work and after the second world war was more timber was supplied from the same source for more repair work.


То есть "кое-кто верит", что дерево использовалось, но это тоже какая-то непонятная страничка, мы хотим что-то солидное и находим статью в архиве The Spectator, за 16 февраля 1934 года:
Famous Oaks - Some years ago I called attention to a charming instance of continuity and tradition in English county annals : Sir George Courthope was repairing Westminster Hall with oak from the same wood that had supplied the original timber 600 years earlier. The facts are, I see, recorded in the latest edition of The Tree Lover, the modest is. quarterly published by Alexander Moring, 2 Cork Street, W.1. Sir George Courthope, who is perhaps our best exponent of the way to use English timber, writes on its value, and the editor has drawn portraits of two of the Whiligh oaks, one already big and old when Westminster Hall was built, and now famously gnarled and antique, the other straight and limber, with a clean 40-foot trunk. The editor has as peculiar a talent for expressing the personality of trees as Sir George Courthope for discovering their utility.


То есть The Spectator пишет про "charming instance of continuity and tradition", и что журнале "The Tree Lover" сам сэр Джордж пишет о том, какие леса замечательные и что именно он их поставлял.

Далее можно заметить, что 24 января 1947 The Spectator опять пишет о дубах и Джордже:

Some years ago, when the ravages of the death-watch beetle were discovered in Westminster Hall, repairs were begun with oak beams cut at Whiligh. At that time Sir George Courthope calculated, so he told me, that the oaks then being cut for the reparation work must have been youngsters when their neighbours were felled for the original building of the Hall. I see from a photograph in The Times that the work is being continued from the same woods. This has long appealed to me as a pretty example of the continuity of English history. Oaks flourish greatly on that Surrey-Sussex border ; and it is surprising that the oldest trees are found in the South. Sussex and Hampshire are the headquarters of the yew, the one tree that has a longer life than the oak. When our ships were built at Bucklershard some at least of the oak was cut within a few yards of the docks. What a startling change it was in Hampshire scenery when the Crown began to plant ash trees for aeroplanes in lieu of oaks for ships! It used to be said that the oak grew for 500 years, flourished for another 300, and slowly fell back for a third 300. It would be interesting to know if in these superlative oak woods at Whiligh is found any oak estimated to be 1,000 years old. Were the rings counted on the trees now being felled? Probably, since the owner is a naturalist. Did he not discover the reasoning faculty of the little owl?


То есть мы видим, что все идет опять со слов Джорджа и что это всегда повторяет William Beach Thomas, а потом можем встретить повторение этой байки другим политиком (Bill Deedes), причем в истории которая как-то странно характеризует Джорджа.

Ищем дальше и находим, что Сэру Джорджу посвящен проникновенный некролог в оксфордском журнале Forestry, Volume 29, Issue 1, Pp. 4, 1956, где мы читаем, что
It was, too, matter of pride with him that Whiligh provided oak for the roof of Westminster Hall in the fourteenth century, and that he was able to offer oak timber for the repair of war damage to Westminster Palace after 1945.


То есть тут уже говорится, что сэр Джордж "гордился", что дерево было из Whiligh и что он очень рад, что смог помочь после войны, и что он занимал множество официальных должностей связанных с управлением лесным хозяйством империи: Assistant Controller of Timber Supplies in 1917, President of Royal Arboricultural Society, Chairman of the Empire Forestry Association, Chairman of Forestry Commission's Consultative Committee for England, Forestry Commissioner, Forestry Commissioner's spokesman in the House of the Commons.

После этого уже гуглим некрологи и находим самое главное: Empire Forestry Review, EDITORIAL NOTES AND MISCELLANEA, Empire Forestry Review, Vol. 34, No. 4 (December 1955), pp. 317-339 (доступна, например, на https://www.jstor.org/), где на первой странице читаем все те же славословия про должности и то, какой он был отличный стрелок, но потом начинается самое интересное:

pp. 317-318: Those who have had a privilege of visiting Lord Courthope's estate in Sussex at Whiligh consider it to be one of the finest and best managed in the country. It was from Whiligh that some of the original oaks used in the exquisite hammer roof of the Westminster Hall were obtained in 1394. Our own archives supply the subsequent history if this roof as in Volume I, 1922, Sir Frank Baines on page 203 wrote about "the finest specimen of an open roof in the world" and "unquestionably not only the most beautiful but probably the most scientifically constructed roof ever erected." But for the depredations of Xestobium tesselatum, now known as X. sufivillosium, better known as Death Watch beetle, the Whiligh oaks would not again have figured in the story of the roof, but Sir Frank in 1913 approached Speaker, Sir George, as he then was, refused to supply oak timber from his Whiligh Estate in the parishes of Ticehurst and Wadhurst as "the liability of a Member of Parliament who makes contracts with Government Department is considerable". A lengthy search for other possible sources of supply was unsuccessful so that Sir George was again approached and after special immunity from penalty had been arranged, he agreed to supply H.M. Office of Works with the oak timber required.

In the same number of the Empire Forestry Journal (Vol. I. pp. 214-215) Colonel Courthope supplied a note on this timber. Writing in 1922 he sad that the first instalments of the timber were supplied from trees which has been felled two or three years previously and for eight years afterwards a steady supply was maintained. The primary conversion was carried out by his own estate staff and the total quantity delivered amounted to approximately 16,000 cubic feet. [...] Lord Courthope's ancestors were iron-masters and oak charcoal was extensively used in the industry. [...]

Colonel Courthope went on to say that the trees used in Westminster Hall showed ring count of 200 to 300 years but a few were much older and at least two were probably growing when Richard II built his roof. Examination of the records showed that while the main original supply did not come from Whiligh certain of the trees used were purchased from an ancestor. It was Lord Courthope's opinion that "some of the older trees felled during the last few years for the restoration of Westminster Hall were actually standing amongst those which were felled five and a quarter centuries ago for a precisely similar purpose."

About thirty years after the restoration Westminster Hall was damaged by bombing and once more the oak timber used was supplied from Whiligh, so there is forestry history extending over 560 years.


И тут уже все ясно, но для полного порядка, прежде чем подвести итог, процитируем упомянутую статью WESTMINSTER HALL by Frank Baines, Empire Forestry Journal, Vol. 1, No. 2 (1922), pp. 203-213:

pp. 207-208: It is interesting to make an inquiry as to the district from which the supply of such great timbers for the construction of the roof was obtained. An examination of the records at the Record Office was made and the original accounts and papers carefully investigated, from which we learn that on July 5,1393, Mr. John Gedeney, the Clerk of Works, was appointed "to take by land and sea all the King's timber in the wood of Petlewode, Sussex, to the Port of London for the King's works within the Palace of Westminster." In part some of the timber was obtained from the King's Park of Odiham and from the Abbot of St. Alban's wood at Bernam, and also from a wood by Kingston-on-Thames.


И из статьи самого Джорджа: A NOTE ON THE OAK TIMBER USED IN THE ROOF OF WESTMINSTER HALL, G. L. Courthope, Empire Forestry Journal, Vol. 1, No. 2 (1922), pp. 214-215:

p. 215: In conclusion, I would mention one item which I hope may be of interest to some who happen to read this note. Some two years ago, the examination of old records by the Board of Trade brought to light the strange fact that in 1394, when Richard II was commencing the present building, some oak timber was purchased from and ancestor of my own from the Parish of Wadhurst, presumably to supplement the main supply mentioned by Sir Frank Baines. It is, therefore, probable that some of the older trees, which I have felled during the last few years for the restoration of Westminster Hall, were actually standing amongst those which were felled five-and-quarter centuries ago for precisely similar purpose.


Bingo!

Итак, факты:

1) Чудо-крышу Вестминстер-холла построили между 1393 и 1399, ее ремонтировали в 1747-1749 годах, потом в 1821 году, потом еще латали в 1909 и 1911.

2) В 1913 году крышу обследовали как следует, и в 1914 издали "Синюю книгу" с предложениями по ремонту, во время войны ремонт шел медленно, работы были завершены в конце 1922 года.

3) В 1913 году к Джорджу Кортхоупу действительно обратились с просьбой поставить лес для ремонта и он сначала ОТКАЗАЛСЯ, указав причиной конфликт интересов - член парламента не может заключать контракты с правительством не рискуя потенциальным судебным преследованиям, однако через некоторое время сэр Джордж получает специальное разрешение о неподсудности по этому контракту и начинает поставки леса для ремонта из своего поместья Whiligh, которые продолжаются несколько лет.

4) В статье 1922 года сэр Фрэнк Бейнс в статье в "Empire Forestry Journal точно указывает места откуда поставляли лес для постройки оригинальной крыши, поместье Whiligh там не упоминается. В своей статье "Forestry" 1922 года Джордж Кортхоуп пишет, что большинство деревьев срубленных для ремонта были 200-300-летние, но парочка росли уже во времена оригинальной постройки, и что около двух лет назад (стало быть в 1920) он нашел записи о том, что 1394 году у его предков приобрели лес, "возможно для дополнения основных поставок", и что "следственно, возможно, некоторые из старых деревьев, которые были срублены для ремонта Вестминстер-холла, действительно росли среди тех деревьев, что срубили 525 лет назад с той же целью.

6) После публикации этих статей сэр Джордж продолжает трудиться на ниве лесного хозяйства и всем рассказывает эту историю, которая, по мере пересказа и попадания в газеты и журналы, теряет слова "возможно" и прочие мелкие нюансы про то, что в 14 веке поместье было в другой семье, что изначально он отказывался от участия в ремонте, что история попахивает изящной английской коррупцией.

7) После бомбежек Второй Мировой Вестминстер-холл опять ремонтируют используя поставки из поместья сэра Джорджа Кортхоупа и история с тем, что это "то же дерево" цементируется в газетах и журналах.

8) В 1955 году сэр Джордж умирает, успев заработать титул барона, однако не оставив наследников мужского пола и не передав титул никому.

9) После его смерти реальная история уже совсем покрывается пылью, фамилия начинает перевираться, и история переползает в байки, которые служат утверждению "британского мифа". И не то, чтоб традиций и преемственности в Британии нет, но в данной истории "it's blown out of proportion". "Правда, только не шахматист Петросян, а футболист «Арарата» Акопян, и не тысячу, а десять тысяч, и не рублей, а долларов, и не в лотерею, а в карты, и не выиграл, а проиграл."

Вот такая parsley, май диар чилдрен!

(Leave a comment)

Powered by LiveJournal.com